sábado, 24 de agosto de 2013

Pornocracia

Pornocracia - deve ser o sistema político italiano. Um país onde a Cicciolina (assim com estes Cês todos nem parece tão terrível o nome) pode ser deputada e o Berlusconi pode ser eleito três vezes primeiro-ministro. Se calhar foi por se irem tornando sexualmente menos activos (coisas da idade) que a Itália começou a cair na crise.

Esferas harmoniosas sobre o caos

Esferas harmoniosas sobre o caos.
A bunda é a bunda
redunda.

Carlos Drummond de Andrade

segunda-feira, 19 de agosto de 2013

África


Paraíso, na Praia das Xocas - Moçambique
Marginal, Maputo - Moçambique

Informação imprescindível, em Maputo - Moçambique
Árvores no mar, na Ilha de Moçambique
Ilha de Moçambique
Barcos - "se o cais estivesse vazio, não haviam de bailar", na Ilha de Moçambique
Lua gigante, no Kruger Park - África do Sul
God's Window (auto-explicativo) - África do Sul

Simbiose, no Kruger Park - África do Sul

Kruger Park - África do Sul




segunda-feira, 12 de agosto de 2013

Quando Deus vai às urnas...

É provável que Deus não seja de extrema direita, não condiz muito com a personalidade. A não ser que os pais dele já fossem, já se sabe que a orientação política é maioritariamente hereditária.
O comunismo parece ter tudo para se encaixar. Mas se virmos bem, se assim fosse, Ele tinha distribuído os talentos de forma mais equitativa, não? O Buda eu sei que é do bloco central, porque ele diz que a virtude está no caminho do meio, mas para Deus não sei... central parece um voto inerte, e ele não é disso.
Uma coisa é certa, ele não deve ser um tipo de faltar ao seu dever de voto. E sendo ele omnisciente não vota em branco. Perdão, refuto (e refaço)! Sendo ele omnisciente deve votar em branco...

sexta-feira, 2 de agosto de 2013

Up And Down The Stairs

 
O que vê na seguinte imagem? Eu e o meu casaco de peles (falsas) subindo as infinitas escadas para a minha penthouse no Upper East Side, Manhattan.
 
 
Qual Crrrrrruella Deville!

quinta-feira, 1 de agosto de 2013

Barry Louis Polisar - All I Want Is You


Sprechen Sie Deutsch? II

Cá continuo eu pacientemente a tentar aprender alemão. Na minha quinta lição deparo-me com um texto acerca de uma menina - Inge - que está doente e a quem a boa amiga - Anna- liga para ver o que se passa e tal. Estava eu a ler a sua conversa telefónica (o corrector ortográfico da Blogger assinala erro em telefónica e corrige para telefônica, atenção que os brasileiros estão a dominar o mundo e isso não é bom) em voz alta, tentando carregar o menos possível nos erres, e eis que me deparo com uma palava nova: Unterricht. O que quererá dizer isto?, pensei. Unterricht! Não tentem adivinhar por que será um esforço inglório. Muita coisa me passou pela cabeça, muita coisa. Tudo menos algo tão simples como aula, que realmente significa. 
Mas que raio de povo é este? Que arranja uma palavra tão esquisitóide para dizer algo tão banal como aula. Uma pessoa vai pelo texto abaixo e vê coisas bastante aceitáveis que ou se parecem com o inglês como Hause, onde a Inge ficou por estar doente.  Há também as palavras que se assemelham às portuguesas como Dusche. Melhor ainda, são as que nos lembram tanto o inglês como o português, que é o caso de Fieber, a razão pela qual a Inge faltou à UnterrichtDepois há Kinder que primeiro achamos que é chocolate e que depois percebemos que é crianças, mas está tudo bem porque tem lógica. E como nem tudo são rosas há muitas palavras que não se parecem com nada mas que  pelo menos até soam àquilo que significam, depois de se ir ver ao dicionário. Vá lá que Lehrerin seja professora, é bastante razoável, sim senhor. Agora... Unterricht ser aula. Enfim, não admira que aquela gente tenha perdido duas guerras seguidas, perante a tremenda falta de pragmatismo. Sim, porque se acham que (me enganei e) escrevi todos aqueles substantivos em alemão com letra maiúscula por acidente, estão enganados! Eles escrevem-nos assim, sempre com letra maiúscula. Porquê? Vá-se saber! Talvez um Dusche para eles seja tão importante como o nome de uma pessoa ou de uma nação. Dusche e Deutschland ao mesmo nível. Quem diria, logo vindo dos alemães. 

sexta-feira, 26 de julho de 2013

Jogando Jogos De Vídeo



Bem, o que uma criança sofre! E a miúda (?) dos 1:36, alguém que a belisque por favor.

terça-feira, 23 de julho de 2013

Snappie, o pequeno crocodilo


 
E é isto que ouço hoje.

Sprechen Sie Deutsch?

Ontem resolvi começar a aprender alemão. Neste momento já tenho a minha garganta num oito. Então, depois de ter reolvido aprender alemão, resolvi também que, para já, não me vou preocupar muito com a pronúncia. Só por enquanto...

Até ganhar coragem para voltar a tentar falar este linguajar tão pouco natural e tão exageradamente povoado de errrrrrres. Melhor ainda seria ignorar por completo a pronúncia original e pura e simplesmente falar alemão com sonoridade protuguesa, um alemão soft, ou um soft Deutsch. Chiça, e há quem se queixe do francês. Nada tem a ver Je t'aime com Ich liebe dich.

 
Juro que só precisei do tradutor para perceber um terço da BD. Nada mal para alguém cujo estudo se resume ainda a uma só folha de papel. Se é que me entendem. ;)